Học tiếng trung qua bài hát: Không Có Anh Bên Cạnh Thật Sự Rất Cô Đơn沒有你陪伴真的好孤單

0 Comments

Ca khúc: 沒有你陪伴真的好孤單 – Không Có Anh Bên Cạnh Thật Sự Rất Cô Đơn Ca sĩ: 夢然 – Mộng Nhiên

Lời nhạc:

城 市 的 夜 晚 霓 虹 灯 璀 璨 (Thành phố lúc về đêm, ánh đèn neon sáng chói) chéng shì de yè wǎn ní hóng dēng cuǐ càn

点亮了黑暗赶不走孤单 (Xua tan đi bóng tối nhưng lại không thể xua tan được nỗi cô đơn này) diǎn liàng le hēi àn gǎn bú zǒu gū dān

午夜和白天 不停的交换 (Đêm và ngày, không ngừng thay đổi) wǔ yè hé bái tiān bú tíng de jiāo huàn

游走在街头 一个人孤单 (Có một người cô đơn đi bộ ở đầu đường) yóu zǒu zài jiē tóu yī gè rén gū dān

节日的狂欢 情人的浪漫 (Vui vẻ của ngày lễ, lãng mạn của đôi tình nhân) jiē rì de kuáng huān qíng rén de làng màn

所有的快乐 都和我无关 (Tất cả đều không còn liên quan gì đến em cả) suǒ yǒu de kuài lè dōu hé wǒ wú guān

无聊的工作 让人很心烦 (Công việc buồn chán làm cho trong lòng phiền muộn) wú liáo de gōng zuò ràng rén hěn xīn fán

我又想你了 你人在哪端 (Em lại nhớ đến anh, anh đang ở nơi đâu) wǒ yòu xiǎng nǐ le nǐ rén zài nǎ duān

没有你陪伴 ,我真的好孤单 (Không có anh bên cạnh, em thật sự rất cô đơn) méi yǒu nǐ péi bàn ,wǒ zhēn de hǎo gū dān

我的心好慌乱被恐惧填满 (Trái tim của em hoảng loạn, bị lấp đầy bởi nỗi sợ hãi) wǒ de xīn hǎo huāng luàn bèi kǒng jù tián mǎn

没有你的日子 ,我真的好茫然 (Ngày không có anh, em cảm thấy thật là mờ mịt) méi yǒu nǐ de rì zǐ ,wǒ zhēn de hǎo máng rán

整天就像丢了灵魂 一般 (Cả ngày giống như mất đi linh hồn) zhěng tiān jiù xiàng diū le líng hún yī bān

我没有你陪伴 ,我真的好孤单 (Không có anh bên cạnh, em thật sự rất cô đơn) méi yǒu nǐ péi bàn ,wǒ zhēn de hǎo gū dān

我的心好慌乱不知怎么办 (Trái tim của em hoảng loạn, không biết mình cần phải làm gì đây) wǒ de xīn hǎo huāng luàn bú zhī zěn me bàn

没有你在身边 ,真的好不习惯 (Em thật sự không thể quen được cảm giác không có anh bên cạnh ) méi yǒu nǐ zài shēn biān ,zhēn de hǎo bú xí guàn

如果现在回头会不会 太晚 (Liệu đôi ta làm lại từ đầu có quá muộn không anh?) rú guǒ xiàn zài huí tóu huì bú huì tài wǎn

HyLac

Chào mọi người, mình là người sáng lập ra blog này. Mình không phải là giáo viên dạy tiếng trung, trình độ tiếng trung ở mức khá. Tuy nhiên, mình có niềm đam mê mãnh liệt với nó, càng gắn bó thì càng thêm yêu và muốn đi xa hơn với thứ ngôn ngữ đầy thu hút này. Mình không có tham vọng là sẽ giúp mọi người giỏi tiếng trung, nhưng mình hứa sẽ cố gắng chia sẻ những gì trong tầm hiểu biết của mình. Chia sẻ những bài học trong suốt quá trình học của mình, bao gồm cả thất bại và thành công. Nếu thấy những bài chia sẻ của mình là hữu ích thì xin hãy comment đóng góp ý kiến hoặc một like để ủng hộ tinh thần mình nhé!
Avatar
giáo trình hán ngữ

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

http://yeutiengtrung.com/chinh-sach-bao-mat/