Tiếng Trung chủ đề mua sắm

03/08/2021
122
Views
0

Free (do whatever you want) high-resolution photos.
To get the best of Piclove delivered to your inbox, subscribe.

Tải miễn phí

Tiếng Trung chủ đề mua sắm

Trong bài này, chúng ta sẽ học về chủ đề mua sắm trong Tiếng Trung. Bạn sẽ được học tên các loại cửa hàng, các đồ vật và các câu hỏi và trả lời mua sắm trong Tiếng Trung

Mục lục

Tên các loại địa điểm, cửa hàng trong Tiếng Trung

Chữ Hán

Phiên âm

Đọc bồi

Nghĩa

餐馆

Cānguǎn

Chan quản

Nhà hàng

图书馆

Túshū guǎn

Tú su quản

Thư viện

寺庙

Sìmiào

sư meo

Đền, chùa

宾馆

Bīnguǎn

Pin quản

Khách sạn

茶馆

Cháguǎn

Trá quản

Quán trà

学校

Xuéxiào

Xuế xeo

Trường học

小学

Xiǎoxué

Xẻo xuế

Tiểu học

中学

Zhōngxué

Trung xuế

Trung học

高中

Gāozhōng

Cao trung

THPT

大学

Dàxué

Ta xuế

Đại học

银行

Yínháng

Ín kháng

Ngân hàng

邮局

Yóujú

Dấu chúy

Bưu điện

医院

Yīyuàn

I doan

Bệnh viện

电影院

Diànyǐngyuàn

Tiên ỉnh doan

Rạp phim

火车站

Huǒchē zhàn

Hủa trưa tran

Ga tàu hỏa

地铁站

Dìtiě zhàn

Ti thỉa tran

Ga điện ngầm

汽车站

Qìchē zhàn

Chi trưa tran

Bến xe BUS

机场

Jīchǎng

Chi trảng

Sân bay

商场

Shāngchǎng

Sang trảng

Trung tâm mua sắm

商店

Shāngdiàn

Sang tiên

Cửa hàng

药店

Yàodiàn

Dao tiên

Hiệu thuốc

超市

Chāoshì

Trao sư

Siêu thị

咖啡店

Kāfēi diàn

Ca phây tiên

Quán cafe

市场

Shìchǎng

Sư trảng

Chợ

服装店

Fúzhuāng diàn

Phú troang tiên

Cửa hàng quần áo

鞋店

Xié diàn

Xía tiên

Tiệm giày

书店

Shūdiàn

Su tiên

Tiệm sách

花店

Huā diàn

Khoa tiên

Tiệm hoa

水果店

shuǐ guǒ diàn

Suấy của tiên

Tiệm trái cây

珠宝店

Zhūbǎo diàn

Tru pảo tiên

Tiệm trang sức

理发店

Lǐfǎ diàn

Lí phả tiên

Tiệm cắt tóc

夜市

Yèshì

Dê sư

Chợ đêm

Với mỗi từ vựng ở trên, bạn hãy viết một câu ví dụ chứa từ vựng đó vào trong vở.

tieng-trung-chu-de-mua-sam

Các mẫu câu hỏi mua sắm

1. 请问这个多少钱?

Qǐngwèn zhè ge duōshao qián?

Chỉnh uân trưa cưa tua sảo chén ?

Xin hỏi cái này bao nhiêu tiền?

 

2.  我可以试试吗?  

Wǒ kěyǐ shìshì ma?

Ủa cứa ỉ sư sư ma ?

Tôi có thể thử được không?

 

3. 有别的颜色吗?   

Yǒu biéde yánsè ma?

Dẩu pía tợ dán sưa ma ?

Có màu khác không?

 

4. 这个质量还不错,但颜色不好看。

Zhège zhìliàng hái búcuò dàn yánsè bù hǎokàn.

Trưa cưa trư leng khái pú chua tan dán sưa pu khảo can

Cái này chất khá tốt nhưng màu không được đẹp lắm.

 

5. 我随便看看。

Wǒ suíbiàn kànkan

Ủa suấy piên can can

Tôi xem qua một chút.

 

6.    你能不能帮我看一下价格?

Nǐ néng bù néng bàng wǒ kàn yíxià jiàgé.

Nỉ nấng pu nấng pang ủa can í xia cha cứa

Anh xem hộ tôi cái này giá bao nhiêu.

 

7. 那不合理。

Nà bù hélǐ.

Na pu khứa lỉ

Như thế không hợp lí lắm.

 

8. 最低你能出什么价?

Zuì dī nǐ néng chū shénme jià?

Chuây ti nỉ nấng tru sấn mơ cha ?

Anh đưa ra giá thấp nhất là bao nhiêu?

 

9. 给我打个折吧。

Gěi wǒ dǎ ge zhé ba.

Cấy úa tả cưa trứa pa

Giảm giá cho tôi đi.

10. 这个价真的太贵了,我买不起。

Zhè ge jià tài guì le, wǒ mǎi bù qǐ.

Trưa cưa cha thai cuây lơ, úa mải pu chỉ

Giá này thực sự quá đắt, tôi không mua nổi.

 

11.  你卖给我便宜一点嘛。

Nǐ mài gěi wǒ piányì yīdiǎn ma.

Nỉ mai cấy ủa piến i i tiển ma

Anh bán rẻ hơn chút cho tôi đi.

 

12. 能不能给我一张发票?

Néng bù néng gěi wǒ yīzhāng fāpiào?

Nấng pu nấng cấy ủa i trang fa peo ?

Anh có thể viết cho tôi tờ hóa đơn không?

 

13. 这里可以刷卡吗?

Zhèlǐ kěyǐ shuākǎ ma?

Trưa lỉ cứa ỉ soa cả ma ?

Ở đây có quẹt thẻ được không?

Các mẫu câu nói của người bán hàng

1. 你好需要帮忙吗?

nǐ xūyào bàngmáng ma?

Nỉ xu dao pang máng ma ?

Bạn muốn giúp gì không?

2. 今天全场对折了。

Jīntiān quán chǎng duì zhé le.

Chin tiên choán trảng tuây trứa lơ.

Hôm nay đang giảm giá 50%.

3. 你放心,我们家的东西是最好的了。

Nǐ fàngxin, wǒmen jiā de dōngxi shì zuì hǎo de le.

Nỉ phang xin, ủa mân cha tợ tung xi sư chuây khảo tợ lơ.

Bạn yên tâm đi, đồ chỗ tôi là tốt nhất rồi đấy.

4. 这是畅销货。

Zhèshì chàng xiāo huò.

Trưa sư trang xeo khua

Hàng này đang bán chạy nhất đấy.

 

5. 这个更便宜呢。

Zhège gèng piányì ne.

Trưa cưa câng piến i nơ.

Cái này rẻ hơn này.

 

6. 你要买几个,买多给你优惠。

Nǐ yào mǎi jǐ ge, mǎi duō gěinǐ yōuhuì.

Nỉ dao mải chỉ cưa, mải tua cấy nỉ dâu khuây.

Bạn mua mấy cái, mua nhiều tôi giảm giá nhiều.

 

7. 这个价实在是最便宜了.

Zhège jià shízài shì zuì piányì le.

Trưa cưa cha sứ chai sư chuây piến i lơ.

Cái giá này thực sự là rẻ nhất rồi đấy.

 

8. 你用的是什么钱?人民币还是美金。

Nǐ yòng de shì shénme qián? rénmínbì háishì měijīn.

Nỉ dung tợ sư sấn mơ chén ? Rấn mín pi khái sư mẩy chin.

Bạn dùng loại tiền nào? nhân dân tệ hay là đô la.

 

9. 你有现金吗?

Nǐ yǒu xiànjīn ma?

Ní dẩu xiên chin ma ?

Bạn có tiền mặt không?

Hội thoại mua hàng quần áo

: 欢迎光临,您要买什么?

Huān yínɡ ɡuānɡ lín,nín yào mǎi shén me ?
Khoan ính quang lín, nín dao mải sấn mơ ?
Chào đón quý khách ! Bạn muốn mua gì ?

B : 我看看。

Wǒ kàn kɑn

Ủa can can

Để tôi xem thử đã.

这件怎么样?

Zhè jiàn zěn me yànɡ?

Trưa chiên chẩn mơ dang ?

Cái bộ này thì sao ?

A : 这件衣服我可以试一下儿吗?

Zhè jiàn yīfú wǒ kěyǐ shì yīxià er ma?

Trưa chiên i phu ủa cứa ỉ sư í xa ma ?

Tôi có thể mặc thử chiếc váy này không ?

B : 你穿多大的 ?

Nǐ chuān duō dà de ?

Nỉ troan tua ta tợ ?

Bạn mặc kích cỡ gì ?

A : 加大号/大号/中号/小号

Jiā dà hào/dà hào/zhōnɡ hào/xiǎo hào

Cha ta khao / ta khao / trung khao / xẻo khao

Kích thước XL / L / M / S

Kích thước XL / L / M / S

B : 有大一点儿的吗?

Yǒu dà yī dián ér de mɑ?

Dẩu ta i tiển tợ ma ?

Bạn có kích thước lớn hơn không ?

有别的颜色吗?

Yǒu bié de yán sè mɑ ?

Dẩu pía tợ dán sưa ma ?

Có màu sắc khác không ?

A : 红色可以吗 ?

Hóngsè kěyǐ ma?

Khúng sưa cứa ỉ ma ?

Màu đỏ có được không ?

B : 这件颜色有点儿深。

Zhè jiàn yánsè yǒudiǎn er shēn.

Trưa chiên dán sưa dấu tiển sân

Màu của cái này hơi tối

A : 我可以再试试吗?

Wǒ kěyǐ zài shì shì ma ?

Ủa cứa ỉ chai sư sư ma ?

Tôi có thể thử lại lần nữa được không ?

B : 可以啊

Kěyǐ a

Cứa ỉ a

Chắc chắn rồi

A : 这件很漂亮,多少钱?

Zhè jiàn hěn piàoliang, duōshǎo qián ?

Trưa chiên hẩn peo leng, tua sảo chén ?

Cái này đẹp, giá bao nhiêu ?

现在可以打折吗?

Xiàn zài kě yǐ dǎ zhé mɑ ?

Xiên chai cứa í tả trứa ma ?

Tôi có được giảm giá ngay bây giờ không ?

B : 这件只要500元

Zhè jiàn zhǐyào 500 yuán

Trưa chiến trử dao 500 doán

Bộ này giá chỉ 500 NDT

A : 可以退换吗?

Kěyǐ tuìhuàn ma ?

Cứa ỉ thuây khoan ma ?

Có thể đổi trả không ?

B : 可以退还

Kěyǐ tuìhuán

Cứa ỉ thuây kohan

Có thể đổi trả

A : 我买这件吧,请帮我包一下。

Wǒ mǎi zhè jiàn bɑ, qǐnɡ bānɡ wǒ bāo yí xià。

Úa mải trưa chiên pa, chỉnh pang ủa bao í xa.

Tôi sẽ lấy cái này nhé , vui lòng đóng gói cho tôi.

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *